domingo, 12 de junio de 2016

"El impostor" de Javier Cercas. Interesante documento

Debo reconocer que tengo el blog bastante olvidado en los últimos tiempos. Cuestiones personales y familiares hacen que tenga que dedicar casi todo mi tiempo a otras cuestiones, aunque espero salir de este trance en poco tiempo.

Javier Cercas es uno de los autores más sólidos de España y me apetecía leer este libro dedicado a destripar la vida de Enric Marco, que durante muchos años se hizo pasar por deportado español en un campo de concentración nazi. Y es que todos tenemos un poco de impostores y por eso todos somos un poco Marco, aunque no lleguemos a su nivel ni mucho menos. ¿Quién no ha engordado un curriculum vitae? ¿Quién no ha exagerado sus virtudes y minimizado sus defectos en las redes sociales?

Autor:

Javier Cercas Mena (Ibahernando, Cáceres, 1962) es un escritor español, que además trabaja como columnista en el diario El País. Ejerció durante años como docente universitario de filología. Su obra es fundamentalmente narrativa, y se caracteriza por la mezcla de géneros literarios, el uso de la novela testimonio y la mezcla de crónica y ensayo con ficción. También ha realizado diversas traducciones de obras de otros autores.

A partir de su exitosa novela Soldados de Salamina, su obra ha sido traducida en más de veinte países y a más de treinta idiomas.

Hijo de un veterinario rural, primo carnal del político Alejandro Cercas, Javier nació en Ibahernando, un pequeño municipio español de la provincia de Cáceres, en Extremadura. En 1966, a los cuatro años de edad, se trasladó con su familia a Gerona, y allí estudió con los maristas. Hasta los quince años viajó todos los veranos a su pueblo natal, manteniendo con Ibahernando una estrecha relación que mantiene hasta la actualidad.

Durante su adolescencia se interesó en la literatura y el cine, y solía consumir drogas menores. Su familia cercana era falangista, pero él se comenzó a hacer una opinión propia de la Guerra Civil Española, leyendo mucho sobre el tema. Durante toda esta época tuvo además una mala opinión de su padre, a quien consideraba un oportunista escalador del franquismo; sin embargo, con el tiempo esta opinión fue mejorando.

En 1985 se licenció en Filología hispánica en la Universidad Autónoma de Barcelona y más tarde se doctoró en la misma especialidad en la Universidad de Barcelona. Trabajó durante dos años en la Universidad de Illinois en Urbana, época en que escribió su primera novela. Desde 1989 comenzó a ejercer como profesor de literatura española en la Universidad de Gerona, y trabajó escribiendo artículos y reseñas para diversos periódicos. Hasta la actualidad es colaborador habitual de la edición catalana y del suplemento dominical del diario El País.

Luego de vivir varios años en Barcelona, Cercas regresó con su esposa y su hijo a Gerona en 1999. Hasta el año 2000, Javier Cercas era un escritor muy poco conocido. Esto se aprecia en el hecho que en una antología de autores españoles publicada ese año, titulada Páginas amarillas, es excluido de una lista de varios escritores de su misma generación. Pese a lo anterior, su amigo, el reconocido escritor chileno Roberto Bolaño, reconocía en él a un escritor talentoso y lo estimuló a continuar escribiendo.

En 2001 Cercas publicó su novela Soldados de Salamina, la cual lo convirtió en un escritor mundialmente reconocido, recibiendo excelentes críticas por parte de prestigiosos escritores tales como Mario Vargas Llosa, J. M. Coetzee, Doris Lessing, Susan Sontag y George Steiner. Las numerosas ventas de esta obra permitieron al escritor dedicarse exclusivamente a escribir, dejando su oficio como profesor de filología. Una versión cinematográfica de esta novela se estrenó dos años después, bajo la dirección de David Trueba.

Su siguiente novela, La velocidad de la luz, que apareció en 2005, revalidó su calidad como escritor y además de ser considerada como libro del año por el periódico La Vanguardia y Qué Leer, obtuvo distintos premios.

En la actualidad su obra ha sido traducida a más de veinte lenguas. Por su parte él mismo ha traducido a autores catalanes contemporáneos y a H. G. Wells.

La narrativa de Cercas se caracteriza por hacer uso de la novela testimonio, en que se entremezclan hechos verídicos y ficticios, sin quedar claros los límites de los unos y los otros. Para el escritor, toda novela es autobiográfica, si bien además debe conllevar una catarsis, una forma de salvación. Esta forma de ver la literatura, que aplica a la estructura y forma de relatar sus historias, ha sido celebrada por muchos, pero también ha generado algunas críticas en otros, tales como el escritor Félix de Azúa o el periodista Arcadi Espada, quienes defienden una mayor nitidez en los límites entre ficción y realidad. Sus obras suelen estar sobre todo ambientadas en entornos urbanos, abarcar periodos del tiempo presente o del pasado cercano, y poseer un tono amable y en ocasiones humorístico.

En cuanto al proceso de escritura, según el propio autor, pese a que sus novelas son todas muy diferentes, todas ellas comienzan con una pregunta, y el libro corresponde a una búsqueda de su respuesta, que finalmente no se consigue, o bien la respuesta es la pregunta en sí misma. El escritor afirma que al momento de comenzar una nueva novela, solo tiene una vaga idea sobre ella, y esta se va definiendo a medida que se va desarrollando. Ha dicho que su ideal son las «novelas fáciles de leer y difíciles de entender», como es el caso de Don Quijote de la Mancha, su novela favorita.

El mismo autor reconoce en el cuentista argentino Jorge Luis Borges una de sus mayores influencias y estímulos para escribir, habiéndolo comenzado a leer a los catorce años de edad. Asimismo reconoce que para él los dos autores más importantes en la literatura son Borges y Franz Kafka.

La novelas y crónicas de Javier Cercas suelen poseer un fuerte contenido político, por el que se manifiesta como autor de tendencia izquierdista, si bien también un crítico del discurso y estado actual de la izquierda en su país. Es además un ferviente opositor a la dictadura de Francisco Franco, que ha polemizado con diversos intelectuales, periodistas y políticos acerca de las responsabilidades durante la Guerra Civil Española, la dictadura y la Transición Española. Entre otros, ha polemizado con José Ignacio Wert y Gregorio Morán.

Cercas ha vivido casi toda su vida en Cataluña, pero se considera, en sus palabras, un «extremeño catalanizado o un catalán que no acierta a dejar de ser extremeño (o al revés)». En Cataluña existe un fuerte nacionalismo, que a veces conlleva a un sentimiento de independizarse del resto de España. Cercas rehuye en general los nacionalismos, que considera cuestión pasional, a diferencia del independentismo, que es un tema político, apenas discutido, y al que estaría dispuesto a adherirse si le demostraran que las independencias de Cataluña o el País Vasco pudiesen ser beneficiosas para sus habitantes. Este antinacionalismo le ha acarreado disputas con otros escritores e historiadores catalanes, tales como Joan B. Culla, y le ha llevado a criticar abiertamente a manifestantes nacionalistas simpatizantes de ETA. También se ha mostrado a favor de una Europa federada o confederada.

El escritor se declara ateo y anticlerical, y está muy interesado en la política de Ciudad del Vaticano.

Obras

Novelas
1987 - El móvil (reeditada solo con la novela corta homónima en 2003)
1989 - El inquilino (reeditada en 2002)
1997 - El vientre de la ballena (reescrita y reeditada en 2014)
2001 - Soldados de Salamina (adaptada al cine por David Trueba en 2003)
2005 - La velocidad de la luz
2009 - Anatomía de un instante
2012 - Las leyes de la frontera
2014 - El impostor

Volúmenes misceláneos
1998 - Una buena temporada
2000 - Relatos reales
2006 - La verdad de Agamenón

Ensayo
1993 - La obra literaria de Gonzalo Suárez (Barcelona: Sirmio)

Otros
2002 - Una oración por Nora
2003 - Diálogos de Salamina: un paseo por el cine y la literatura (con David Trueba; Luis Alegre, ed.; David Airob, fot.)
2013 - Cartes entre Sant Jordi & el Drac (correspondencia con Sergi Pàmies)

Traducciones
1992 - Francesc Trabal, El hombre que se perdió
1997 - H. G. Wells, El país de los ciegos y otros relatos (reeditado en 2005)
1997 - Quim Monzó, Guadalajara
1998 - Sergi Pàmies, La gran novela sobre Barcelona
2002 - Ponç Puigdevall, Àlbúm Galmes
2003 - Quim Monzó, Ochenta y seis cuentos
2004 - Quim Monzó, Splassshf

Prólogos
2012 - Felipe Alaiz, El arte de escribir sin arte

Premios
Por Soldados de Salamina:

Premio Salambó de Narrativa 2001
Premio Qué Leer
Premio Crisol
Premio Llibreter
Premio Cálamo 2011
The Independent Foreign Fiction Prize (Reino Unido)
Premio Grinzane Cavour (Italia)
Premio de la Crítica de Chile (Chile)
Premi Ciutat de Barcelona
Premio Ciudad de Cartagena
Medalla de Extremadura 2005

Por La velocidad de la luz:

Premio Arzobispo Juan de San Clemente
Cartelera Turia
Athens Prize for Literature
Premio Lara de la prensa especializada

Datos técnicos:

Título: El impostor
Autor: Javier Cercas
Editorial: Círculo de Lectores
Encuadernación: Tapa dura con sobrecubierta
Dimensiones: 13 x 22
Páginas: 425
Fecha de publicación: 2014
ISBN: 9788467260687
Precio: 22.90 euros

Sinopsis:

He aquí una fascinante novela sin ficción saturada de ficción; la ficción no la pone el autor: la pone Enric Marco. ¿Quién es Enric Marco? Un nonagenario barcelonés que se hizo pasar por superviviente de los campos nazis y que fue desenmascarado en mayo de 2005, después de presidir durante tres años la asociación española de los supervivientes, pronunciar centenares de conferencias, conceder decenas de entrevistas, recibir importantes distinciones y conmover en algún caso hasta las lágrimas a los parlamentarios españoles reunidos para rendir homenaje por vez primera a los republicanos deportados por el III Reich. El caso dio la vuelta al mundo y convirtió a Marco en el gran impostor y el gran maldito. Ahora, casi una década más tarde, Javier Cercas asedia, en este thriller hipnótico que es también un banquete con muchos platos -narración, crónica, ensayo, biografía y autobiografía-, el enigma del personaje, su verdad y sus falsedades y, a través de esa indagación que recorre casi un siglo de historia de España, bucea con una pasión de kamikaze y una honestidad desgarradora en lo más profundo de nosotros mismos: en nuestra infinita capacidad de autoengaño, en nuestro conformismo y nuestras mentiras, en nuestra sed insaciable de afecto, en nuestras necesidades contrapuestas de ficción y de realidad, en las zonas...

Mi opinión:

Lo cierto es que me ha gustado bastante, aunque es cierto que a veces puede parecer excesivo el El Quijote y muestra esas dudas que también aparecen en otras obras sobre lo que es realidad y lo que es ficción. hecho de difuminar la frontera entre ficción y realidad. Deja patente, como en todas sus obras, la preferencia que tiene con

Es un escritor que utiliza el castellano de forma pulcra y casi sin errores. Los personajes, en este caso reales, no se describen con precisión, salvo el propio Marco, porque lo cierto es que los demás no interesan más que para "adornar" la historia. Una historia nada apasionante por lo que tiene de falsa, aunque es cierto que hay que reconocer a Marco que es todo un genio. Eso es lo que plasma Javier Cercas en esta obra y es lo que realmente importa. Un buen libro para entender a este controvertido personaje y que recomiendo leer a quienes les interesa esta parte de la historia.

Errores, gazapos y otras cosas:

Tan sólo he encontrado una errata. En la página 287 dice "seseta y seis". Debería decir "sesenta y seis".



2 comentarios:

  1. Me alegro de que hayas vuelto por aquí, y además con una novela que no conocía pero que por lo que cuentas, tiene una pinta estupenda. Me ha gustado el párrafo final ese de las erratas y otras cosas, jeje; suerte que sólo has encontrado una, porque hay veces que tela marinera...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, a "Inferno" de Dan Brown, un libro que cuesta 25 pavos, le encontré 27. Todos tenemos derecho a equivocarnos, pero para mí, lo grave de encontrar estas cosas en un libro es que cuesta dinero al lector, y que por tanto, hay que darle calidad. ¿De qué sirve tener buenas historias en la cabeza si las plasmas en papel con un montón de faltas de ortografía? La mujer de César no sólo tiene que ser casta y pura, sino además parecerlo. Los autores se quejan de la piratería, los libros cuestan caros, y si además llevan errores ortográficos...

      Eliminar

Related Posts with Thumbnails